100 летие Республики Ингушения
Документальный фильм
1. Сценарный план фильма
Однажды в Москве
Интерьер/Экстерьер:
Современный дом бизнес-класса. Ухоженная территория с деревьями и кустарниками. Входная группа стекло и металл.
Крупность:
Общий - Средний - Крупный
Движение камеры:
Приближение. Камера следует за героем, фиксируя выражение лица и его эмоции.
ЗАКАДРОВЫЙ ТЕКСТ
Реквизит:
  1. рюкзак
  2. рубашка
  3. джинсовка
Мужчина уверенно подходит к подъезду дома. На заднем плане по улице идут редкие прохожие. Погода пасмурная. Ветер колышет листву деревьев.
Действия:
- приглушенный шум улицы
- шелест ветра
ЗВУКИ:
КАДР #1
00:30
Hey! Stop! You miss something!
Интерьер/Экстерьер:
Просторный холл с решепшен и декоративными растениями. Ощущение комфорта и благополучия.
Крупность:
Общий
Движение камеры:
Статичный план. Вид сбоку.
ГОЛОС ГЕРОЯ
Реквизит:
  1. ресепшн
  2. декорации холла
  3. декоративные растения
  4. книга
Герой приближается к лифтовому холлу, замечает как у незнакомца выпадает книга. Он пытается его окрикнуть, но тот заходит в лифт и уезжает. Герой разочарованно смотрит на закрытые двери лифта, затем наклоняется и подбирает книгу. Оценив необычный вид книги, решает забрать ее с собой домой.
Действия:
- звук падающей книги
- хлопание дверей лифта
ЗВУКИ:
КАДР #2
00:30
Мать героя делится событиями в Англии: мигранты, беспорядки, падение нравов. Обсуждают предстоящую на следующей неделе женитьбу мужчины. Мать выражает свои опасения, что он не торопится домой из РФ. Он рассказывает какая это удивительная многонациональная страна с семейными ценностями. Выражет сомнения по поводу своего выбора невесты и желания возвращаться на Родину.
Интерьер/Экстерьер:
Светлая прострорная квартира
Крупность:
Крупно
Движение камеры:
Камера движется справа налево
РАЗГОВОР НА АНГЛИЙСКОМ:
Реквизит:
  1. телефон
  2. книга
  3. диван
Мужчина разговаривает по телефону со своей матерью на английском. Его лицо грустное и отражает усталость.
Действия:
- иностранная речь
ЗВУКИ:
КАДР #3
01:00
«Вехи Ингушетии» <в процессе чтения озвучиваются целые абзацы>
Интерьер/Экстерьер:
Светлая просторная квартира
Крупность:
Средний - Крупный
Движение камеры:
Статичный кадр, смена крупностей от общего к частному.
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. кресло
  2. книга
  3. наушники
Герой сидит в кресле и держит в руках книгу «Вехи Ингушетии»
Он внимательно рассматривает обложку, затем открывает книгу и начинаает медленно перелистывать страницы, погружаясь в содержание. На его лице проявляется интерес и увлечённость. Истории из книги оживают на экране.
Действия:
- шелест страниц
- скрип кресла при смене позы
ЗВУКИ:
КАДР #4
01:00
Башни Вовнушки — выдающийся пример ингушской архитектуры XII-XVI веков, построенные из местного камня как защитные сооружения. Каждая башня имела своё назначение: жильё, хранилище или место для собраний. Легенды связывают их с духами предков, охраняющими потомков. Эти башни символизируют историю и стойкость ингушского народа.
Интерьер/Экстерьер:
Башенный комплекс Вовнушки состоит из нескольких стройных боевых башен, возвышающихся на крутых скалах.
Крупность:
Общий
Движение камеры:
Панорама
Движение за героем
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. кресло
  2. книга
  3. наушники
Мужчина историк показывает башенный комплекс, рассказывает истории и легенды про Вовнушки
Действия:
- звуки природы
ЗВУКИ:
КАДР #5
03:00
Легенда «Сеска Солса». Согласно этой легенде, Сеска Солса является правителем страны галгаев, военным вождём, имеет свою военную дружину, сам является галгаем и живёт в Мацагате. Возможно, что под этой местностью имеется в виду город Магас, являвшийся местом пребывания правителей Алании.
Интерьер/Экстерьер:
Гора Цей-Лоам представляет собой величественную скалистую вершину с крутыми склонами. Её подножие окружено зелёными лесами
Крупность:
Общий
Движение камеры:
Панорамный кадр
ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС:
Реквизит:
  1. кресло
  2. книга
  3. наушники
Сверкает молния, идет дождь
Действия:
- гром
- шум дождя
ЗВУКИ:
КАДР #6
03:00
Этногенез ингушей исследуется через археологию, антропологию и языковедение, где главную роль играют языковые данные, подтверждающие их культурное единство с нахскими народами. Ингуши, как один из древнейших народов Кавказа, развивались в тесном контакте с соседями, особенно грузинами. Ингушская письменность использовала грузинский, осетинский и кириллический алфавиты.
Интерьер/Экстерьер:
Кабинет историка.Темно. Его стол напротив окна. На нем разложены книги и архивные документы.
Крупность:
Крупно
Движение камеры:
Камера приближается, показывая крупно лицо героя, затем снова отдаляется
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. стол
  2. кресло
Историк рассказывает несколько легенд о появлении Ингушского народа:
Действия:
- шелест страниц
- скрип кресла при смене позы
ЗВУКИ:
КАДР #7
04:00
Музыкальные инструменты в Ингушетии имеют долгую историю, восходящую к военным временам, когда они поднимали боевой дух и служили для общения между воинами. Сегодня музыкальная культура сохраняет традиции и объединяет людей, привнося новые формы самовыражения.
Интерьер/Экстерьер:
Подножье горы Цей-Лоам представлено живописными зелеными лугами и густыми лесами, усеянными хвойными деревьями
Крупность:
Общий
Движение камеры:
Камера приближается, затем панорамный вид.
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. пандар
  2. национальный наряд
Герой сидит на лужайке у подножья горы Цей-Лоам, играя на традиционном ингушском музыкальном инструменте.
Действия:
- национальная музыка
ЗВУКИ:
КАДР #8
02:00
Пандар - щипковый инструмент, ингушская балалайка. Гармоника распространена в некоторых районах республики. Гйма - ударный инструмент в виде расщепленного бруска, звучащий как трещотка. Цэзам - духовой инструмент с надрезным язычком и гнусавым звуком. Дэтра - продольная флейта из камыша или дерева, используемая в основном пастухами. В 19 веке гармонь вытеснила традиционные народные инструменты благодаря своему громкому звучанию и стала популярной на праздниках и свадьбах. В настоящее время в Ингушетии возрождают музыкальную культуру: в рамках проекта «Илли».
Интерьер/Экстерьер:
Подножье горы Гиряг представляет собой живописные зеленые луга и поля с яркими цветами и сочной травой.
Крупность:
Средний
Движение камеры:
Камера снимает героя с разных ракурсов
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. пандар
Герой рассказывает про своё ремесло
Действия:
- мелодия Пандара
ЗВУКИ:
КАДР #9
03:00
Одним из самых известных танцев Ингушетии является "Хьалха" (или "Лезгинка"), уходящий корнями в древние обрядовые традиции и обладающий глубоким символическим значением. В "Хьалхе" движения имитируют полёт орла — символа свободы и силы. Танцуют как мужчины, так и женщины: мужчины демонстрируют силу и ловкость, а женщины - грацию и нежность.
Интерьер/Экстерьер:
Подножье горы Черехкорт представлено зелеными пастбищами и живописными лугами
Крупность:
Общий
Движение камеры:
Камера наведена на хареографа, постепенно отдалясь, показывая экстерьер
ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС:
Реквизит:
  1. национальные наряды
Руководитель танца исполняет грациозные и энергичные движения, в то время как его ученики с восторгом и вниманием следят за каждым шагом
Действия:
- ингушская мелодия
- апплодисменты
ЗВУКИ:
КАДР #10
03:00
Любовь к лошадям у ингушей — это традиция, глубоко укоренившаяся в культуре. Конь всегда был главным помощником в жизни и военном деле. По словам Ильяса Мальсагова, основателя группы «Дикая дивизия», любовь к лошадям у ингушей «в крови». За восемь лет численность конников в республике превысила 200 человек, а филиалы «Дикой дивизии» появились во всех районах. Ингушские всадники предпочитают карачаевских и кабардинских лошадей для дальних походов. В тёплое время года они отправляются в горную Ингушетию на 2–3 дня, разбивая лагерь и преодолевая перевалы, горные реки и вершины.
Интерьер/Экстерьер:
Подножье Столовой горы представлено обширными зелеными пастбищами
Крупность:
Средний
Движение камеры:
Показывает героя в статичном положении
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. лошадь
  2. плетка
  3. стремя
Тренер наблюдает за каждым учеником, корректируя их технику и давая советы по улучшению контроля над лошадью
Действия:
- топот копыт
- звуки общения лошадей
ЗВУКИ:
КАДР #11
03:00
Свадебное торжество у ингушей обычно назначается на осень и проходит в два этапа: сначала в доме невесты, затем в доме жениха, продолжаясь 10 дней. Жених скрывается от гостей, а невесту забирают друзья жениха. Во время праздника она молча принимает подарки, в то время как гости веселятся и танцуют. При заборе невесты жених традиционно делает несколько выстрелов в небо из ружья. Войдя в дом мужа, невеста должна взять на руки мальчика, чтобы брак был благословлён потомством. Если свадьба проходит в банкетном зале, жених остается в отдельной комнате с мужчинами и не может встречаться с родственниками невесты, а после развода избегает контактов с бывшей тёщей.
Интерьер/Экстерьер:
Свадебное торжество в одном домов. На улице стоят машины родственников
Крупность:
Средний
Движение камеры:
Камера отдаляется от героя, переводя камеру на свадебное торжество
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. сельский декор
  2. свадебные украшения
  3. автомобили
Сельская свадьба
Действия:
- песни
- громкие голоса
- смех
ЗВУКИ:
КАДР #12
03:00
Обычаи гостеприимства у ингушей включают несколько ключевых аспектов. Во-первых, в каждом доме есть комната для гостя, а в сёлах строят отдельные дома для прибывших. После омовения рук гостей угощают за накрытым столом; раньше для почетного гостя резали барана и подавали «почетные» куски туши. Долг гостеприимства ограничивался тремя днями, после чего гости должны были участвовать в повседневных заботах хозяев. Хозяин обязан защищать гостя от любых опасностей, а законы гостеприимства действуют даже в отношении врагов рода, которые в чужом доме не могли проявлять враждебность.
Интерьер/Экстерьер:
Село Джейрах. Горная местность, сельские дома и башенные комплексы внутри самого жилого села
Крупность:
Средний
Движение камеры:
Камера показывает героя статично
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. деревянная скамья
  2. народные одежды
Герой сидит на фоне своего дома в селе и рассказывает об обычаях гостеприимства
Действия:
- звуки домашних животных
- шелест ветра
ЗВУКИ:
КАДР #13
03:00
Чапильг - это не просто блюдо, а символ ингушского народа с глубокой историей. Легенда гласит, что во времена тяжёлых войн предки собирались вместе, чтобы готовить чапильг. Мастерицы из разных аулов объединялись, добавляя в начинку мясо, картошку и пряные травы, вкладывая в каждую лепёшку надежду и силу. Когда воины ели чапильг перед сражением, они чувствовали поддержку предков и единство народа. Это блюдо стало обрядом, укрепляющим дух и братство. Сегодня, готовя чапильг, мы продолжаем эту традицию, помня о важности поддержки друг друга в трудные времена.
Интерьер/Экстерьер:
Кухня внутри сельского дома. Выполнена из дерева. На кухне рабочий бардак и следы муки
Крупность:
Средний
Движение камеры:
Камера приближается к героине, переводч кадр на изделие из теста
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. кухонная утварь
  2. продукты
Девушка готовит традиционное блюдо и рассказывает про национальную кухню.
Действия:
- звуки приготовления пищи
- стуки домашней утвари
ЗВУКИ:
КАДР #14
03:00
Запрет на прощение крови - важное табу среди ингушей, противостоящее насилию и произволу. Этот обычай имеет глубокие исторические корни и является основой местной этики. Легенды иллюстрируют, как кровная месть возникала даже в нелепых ситуациях, например, при защите животного. Существуют строгие правила, определяющие, кто может мстить и при каких обстоятельствах, например, нельзя мстить, если рядом женщина. После принятия ислама некоторые аспекты мести были ограничены, и месть не могла осуществляться во время намаза. Попытки советской власти искоренить кровную месть не привели к ее исчезновению, и эта традиция сохранилась. В современности принцип "кровь за кровь" продолжает существовать в сознании ингушей, отражая недопустимость прощения пролитой крови.
Интерьер/Экстерьер:
Село Плиево. Сельские дома на склоне холмов
Крупность:
Общий
Движение камеры:
Камера медленно отъезжает, с крупного плана лица героя и постепенно открывая панораму за его спиной
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. трость
  2. национальная одежда
Герой сидит на фоне величественных гор, рассказывая о традициях своего народа с уважением и спокойствием.
Действия:
-шум ветра
-звуки шебечещих птиц
ЗВУКИ:
КАДР #15
03:00
Массовое принятие ислама ингушами впервые было задокументировано в 1809 году в рапорте генерала Ивелича генералу Тормасову. Ивелич отмечал, что кумыкские, кабардинские и чеченские муллы начали обращать местное население, строя мечети вдоль реки Сунжи. Уже через год в Назрани проживало более семи тысяч человек, и была построена мечеть. В этот период, с 1809 по 1810 годы, ислам стал доминирующей религией среди ингушей, что отражалось в численности новообращенных, составлявших подавляющее большинство населения.
Интерьер/Экстерьер:
Центральная мечеть села Экажево
Крупность:
Общий
Движение камеры:
Камера медленно отъезжает, с крупного плана лица героя и постепенно открывая панораму за его спиной
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. трость
  2. национальная одежда
Герой стоит на фоне величественной мечети и ведет спокойное повествование. За его спиной, по дороге к мечети, идут люди.
Действия:
- азан
-звуки прохожи
ЗВУКИ:
КАДР #16
03:00
Обычно у ингушей каждый хозяин сам пас свой скот. Также практиковалось, когда несколько хозяев, обычно родственных семей, совместно поочередно пасли скот. Крупные овцеводы и скотоводы не обходились без наёмных пастухов, которых обычно формировали из дагестанских отходников (в основном аварцев). Такой пастух останавливался на одну ночь за каждую пару скотины и получал от общества некоторую одежду, в частности пару обуви из сыромятной кожи. В современной Ингушетии пастухи продолжают заниматься своим делом. Например, по информации с сайта proza.ru, пастух Ибрагим держит большое стадо баранов и работает 24 часа в сутки. Также в горной Ингушетии есть практика, когда роль пастуха выполняют собаки, например алабаи, которые защищают стадо.
Интерьер/Экстерьер:
Плато Столовой горы
Крупность:
Общий
Движение камеры:
Статично
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. трость
  2. стеганая шапка
Пастух пасет скот на плато горы
Действия:
- звуки общения животных
- топот копыт
ЗВУКИ:
КАДР #17
03:00
По мнению археологов, кузнечные мастерские были раньше во многих башенных комплексах и располагались в жилых помещениях из-за дефицита свободного места. Также известно, что кузнечного мастера из комплекса Цизды звали Маьли, он славился своим высоким мастерством и щедростью. Любое изделие, выкованное его руками, воспринималось эталоном совершенства и красоты.
Интерьер/Экстерьер:
Кузница внутри
Крупность:
Средний
Движение камеры:
Движение слево направо
ГОЛОС ГЕРОЯ:
Реквизит:
  1. фартук
  2. перчатки
  3. молот
  4. наковалня
Кузнец кует железную деталь
Действия:
- звон метала
ЗВУКИ:
КАДР #18
03:00